滾動的移工詩情

【KINYO】KIHP-2250 智慧溫控快煮杯0.5L

【KINYO】KIHP-2250 智慧溫控快煮杯0.5L

最強熱水支援,讓你隨時喝熱茶、煮泡麵

  • 9 270
    300
  • 分類:
    中文書文學現代華文創作現代散文
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 康原 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 遠景 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2018/04/13

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

內容簡介

他們原是南洋的過客

每到週末總是站成一排排思鄉的椰子樹

他們是福爾摩沙的新風景台灣將會是他們的家嗎?

 

移工的身影從許久以前便已深深紮根在台灣的每一處城鄉角落,遍布在台灣的製造業、農牧魚業、老人照護等工作場域中。台灣或許是他們賴以維生的地方,但台灣同樣也依賴著他們,只是許多時候都渾然不知。也因此,這個社會不免會忽略了他們的存在,以及善待他們的體貼。

移工在工作餘暇的生活,究竟是什麼樣貌?或許是台灣街景再熟悉不過的風景,詩人康原於是遍地俯拾詩句,攝影家郭澄芳因此四處捕獲定格,將這些常人往往忽略而過的風景以詩與影像重新定位,真切且平實地為移工們的生命、情感,與這塊令他們付出辛勞汗水的台灣土地,留下珍貴的聯結紀實。

本書特色:

.第一本以移工為主題的詩集。

.詩人與攝影師親身深入全台各地街巷、車站,訪談移工。

.移工的詩情仍持續滾動,用詩引領讀者思考,流落他鄉的辛酸與滄桑。

作者

康原

 

曾任賴和紀念館館長。獲有第六屆磺溪文學獎特別貢獻獎、吳濁流文學獎新詩獎、行政院叢書「金鼎獎」。曾擔任彰化師大台文所「作家講座」、南華大學文學系講座作家,及彰化師大「彰化學」叢書總策劃等。

重要著作:《懷念老台灣》、《台灣囝仔歌的故事》、《八卦山下的詩人林亨泰》(玉山社出版)、《人間典範全興總裁》、《囝仔歌教唱讀本》、《台灣囝仔歌謠》、《追蹤彰化平原》、《逗陣來唱囡仔歌》、《港都的心靈律動》、《番薯園的日頭光》、《施並錫的魅力刀與彩筆誌》(晨星出版)……等八十餘本。

 

郭澄芳

 

出身攝影世家,大約十歲時就拿著租借相機在家附近或學校拍照,從此跟攝影結下密不可分的關係。熱衷於「街頭攝影」,五十年來穿梭街頭取材,擅長透過鏡頭捕捉人物情感與記錄當代社會氛圍。與康原合作《滾動的移工詩情》,將街拍的移工影像,結合詩人的文字,創造更深度卻平實的視覺與震撼。

目錄

自序滾動的移工風景/康原

 

輯一飄

出征

月台

火車

車上

車站

阿拉的兒女

腰花

流浪玫瑰

旗幟

傘花

單車

心情

蝴蝶【一】

蝴蝶【二】

玫瑰

蚵之夢

阿督仔廟婆

流星

梅花裝

流浪

招呼站

移工

 

輯二獨

回首

巧遇

獨坐

追夢

果汁

儲糧

雙魚

幻想世界

傾聽

心笛

馬妮的頭巾

試戴頭巾

黑與白

約會

雙眸

菜仔花

飛鴿閒情

雙嬌

市郊

蓮的心聲

哭笑之間

閒情

中秋月

理髮

詩人

假日午後

苦楝

星期日的彩券

 

輯三伴

對飲

溪畔

玫瑰花

黃昏

牛郎與織女

街角

米妮

詩神

玩伴

飛瀑下

依偎與扶持

彩虹

貼心

椰子

公園

小宇宙

連體嬰

風之情

 

輯四聚

划船

基督的名

心弦

假日的午後

白沙山莊

相遇

小徑上

衣裳

小聚【一】

小聚【二】

煙.酒

台中車站

夏日

國寶

無題

聚與散

陽光

 

輯五家

特技

鄉之味

寄生蟹

吉他細語

詩牆

站在台灣的土地上

花開在台灣

逛街

稻草人

婚後

愛,在福爾摩沙

 

移工的日常,日常的移工:序康原老師《滾動的移工詩情》/丁威仁

移工飛蛾撲火的追夢人生:滾動的移工詩情/黃慧鳳

序/導讀

自序滾動的移工風景/康原

 

外勞,顧名思義是外國來的勞工,現在稱他們為「移工」。台灣引進外籍勞工約有二十餘年的歷史,到底這些移工對台灣的製造業、老人照護、漁工……等工作有沒有幫助?我想有接觸的業主自有自己的想法與看法。這些離開家鄉到異國工作的男女,可能都想賺一些錢回去貼補家用,忍受著遠離家的痛苦,但每個人所遇到的雇主,是不是都能照顧這些異鄉人,有沒有把移工當人看待,當然受雇的移工們都是點滴在心頭。有些好的雇主會把外來移工當成家人,有些人只是把移工當成傭人,還常會挑剔移工的各種行為,或限制他們的諸多行為,給人有點刻薄的感覺。

 

在台灣的新聞媒體上,時常會報導一些外籍移工虐待老人,或一群外勞把老人推到公園去,讓老人在陽光下曝曬或雨淋,移工聚在一起聊天、打電話,疏忽老人的存在。在公視人生劇展中,我還看過一部《我把阿公搞丟了》的影片,故事圍繞在一個三代同堂的家庭:男主人深信自己會中樂透,故意遠離親戚朋友,把爸爸接來與自己同住。阿公中風後請了個菲傭Vickey,女主人(陳美鳳飾)夾在丈夫(李順成飾)與兒子不合的爭吵之中。菲傭愛講電話,推輪椅帶阿公去散心時把阿公弄丟了,這位爸爸才開始尋求親戚的幫助。發財夢未醒,阿公倒先失蹤了,阿公怎麼失蹤的?每個人似乎都有責任。男主人努力地想捍衛自己一手封閉起來的堡壘,可是妻兒的意向和親族的力量卻裡應外合地把他推向人際的漩渦;連阿公最後到底是被誰搞丟的?誰該負起最大的責任?似乎都變得其次了。這個片子討論了外勞與雇主相處的一些問題,其實並非都是外勞的錯誤,雇主也要負擔一些責任,不能把全部的責任都推給外勞。

 

新聞報導常看到移工趁雇主不注意時逃跑,但很少報導為什麼會逃跑?他們受到怎樣的壓迫都沒說。當然也常看到移工滋事打架、偷竊等等負面新聞,加深了國人對外籍移工的負面印象,可是事實上所有的移工皆是如此嗎?移工逃跑有沒有可能是受到長期不平等的對待?圍事打架是不是不同的群族交會時產生了誤會?諸多的問題都少去探討,只是常報導一些負面的外勞問題,至於溫馨的外勞就很少見報。

記得在《逃/我們的寶島,他們的牢》這本書中,曾讀到范草雲(Pham Thao Van)〈逃躲日誌〉寫著:「我不偷、不搶、連罵人也不會,卻成為罪犯?為什麼明知將有戴著手銬的未來,我還是逃跑?」的一段話。

 

在這本書的推薦語寫著:「是誰,讓他們非逃不可?這是二十六封『逃跑中』的越南外籍勞工投書。即使從早到晚擔心受怕、躲躲藏藏、深怕被抓、備受責難,唯恐被逼著繳出辛苦存下的血汗錢,面臨被遺返的破產命運、他們為什麼還是情願逃跑,去過沒保障、風險高的生活?因為他們在台灣的工作環境令人無法想像—薪水低廉、工作超時、難得溫飽、孤單無依;責罵羞辱家常便飯、拳腳暴力無處可申。證件被扣押、行動被禁錮,動輒還被威脅遣送回國。」這段文字可以讓我們一起來省思台灣社會與移工之間發生的一些問題。

我們知道,這些移工可能是你我父母晚年病弱時唯一的陪伴與支柱,幫我們照顧家中的老人,二十四小時做著大多數人做不來的繁重看護工作,賺取低廉的薪資撐起寶島台灣底層社會的勞動力。他們借貸巨款,遠赴異鄉,只為了讓他們家人過好日子。難道我們沒有感恩的心,還要壓榨他們的勞力嗎?

 

我們的媒體有沒有種族歧視的問題?不平等的移工待遇問題層出不窮,政府有沒有設立申訴管道,外籍移工在台權益受損成為他們在台生活的一大問題。在二○一七年六月出刊的《台灣文學館通訊》做了「『我們』都在這裡」專題,報導東南亞浪潮下的新住民文學與文化視野,從各個角度去探討這些移工在台灣所發生的問題,專題的書寫是長期關懷「新住民在台灣」的作者,也有一些篇章是移工們訴說自己的故事與夢想,有生活的壓力與渴望飛翔的夢,行文中其生活充滿悲歡喜樂的情況,這個專題讓人讀了有點鼻酸。我與攝影家找到一些在台灣工作的移工,企圖做一些生活上的訪談,把他們在假期中的聚集或交遊做了一些影像紀錄與書寫,希望為這些走在台灣土地上的他們,在異鄉的生命經驗和思想感情上留下一些歷史紀錄,因為這些朋友也曾為這塊土地流血流汗,為台灣人盡了一些心力,在歷史上不管是功與過,也該為他們的付出記上一筆。詩〈彩虹〉寫著:

 

黃昏綺麗而瀕海的天

朵朵白雲與野鳥飛過

 

萍聚他鄉,共同織夢

我們有了彩虹的想望

 

這首詩寫一位菲律賓籍移工阿強,英文名Como,今年二十六歲,已經來台兩年,家住首都馬尼拉。阿強Como家中有六個小孩,他排行老六,前面有五個姊姊;他在台灣鹿港彰濱工業區的「台明將玻璃公司」工作,這家公司的董事長林肇睢是一位創意十足的企業家,在玻璃博物館旁建了一座文創的玻璃媽祖廟「護聖宮」,呈現台灣的廟宇之美,這座廟是結合電子科技、生態保育、文化創意、宗教科儀的創意展現,希望成為台灣人的心靈故鄉。阿強下班時間會跑去廟中參拜,希望媽祖能保佑在異鄉的阿強。有一次去玻璃廟拜拜巧遇一位小同鄉,也是照片中的女主角Jasmine,二十四歲,來台只有半年。阿強在他鄉遇到同鄉感到自己必須以兄長來照顧這位小妹,假日就相約出來閒逛,騎著腳踏車帶著Jasmine四處兜風,遊遍鹿港古城的大街小巷,吃些鹿港的小吃。雖然沒有能力花費太多的錢,兩人常共同吃一碗冰,過著勤儉與刻苦的快樂日子。有一次兩人騎腳踏車在遊鹿港新城(在彰濱工業區)的超商前遇到攝影家郭澄芳,以生澀的華語與郭澄芳談天,並讓攝影家拍下這幅甜蜜的照片。這位女孩Jasmine在故鄉也有四個兄弟姊妹,個性溫和親切,來台不久因和男主角來自於同一個故鄉,讓兩人開始相互照顧,展開如彩虹般燦爛甜美的愛情故事,因此我把這幅作品定名為〈彩虹〉(P.108~P.109),充滿著夢幻與綺麗,希望在異鄉的情侶能共譜生命的甜蜜樂章。

彰化火車站前面有一個小小的公園,假日都會看到一些外籍移工,聚集在公園中聊天、飲酒、唱歌,這個地方是假日移工彼此互相安慰取暖的地方,但也因為酗酒失去理性,有菲律賓、印尼移工打群架滋事的事情發生,相互叫囂、攻擊,最後出動了快打部隊來處理,才恢復了車站的平靜。有一個黃昏發現一位印尼籍的男移工,用手機與家人做視訊的對話,破除想家的痛苦:用視訊與家鄉的太太對話,人靠在樹幹上雙眼注視著小小鏡頭畫面上的家人,向家人報告異鄉的生活情況,一方面也了解家中兒女的生活情形,說不盡想念與辛酸只有用這種方式去傾訴,一方面安慰著家中的妻兒要耐心地等待,當時女兒哭著臉,要找在台灣的父親,希望父親能早日回鄉。這位不願意說出姓名的移工,總是在黃昏之際,用視訊來解決思鄉之情。我的詩〈哭笑之間〉:

 

銀幕浮出溫柔的花朵

我笑著對她說

等待錦簇花園的芳香

 

哭喪臉的孩子吵著

要找爸爸抱抱

突然雨滴氾濫成災

 

年輕男女常常為了結交異性朋友,花費了很多心力,常常找不到理想的對象。有對北越來的移工,都住在北越河內,兩人都是二十四歲,來台灣才相識,新郎叫阿團,新娘阿和,二○一七年八月二十日,兩人在台中市真天主教會結成連理

在台灣諺語中有句「姻緣天註定,毋是媒人的跤賢行。」 所以有人會說:「五百姻緣」、「緣定三生」或「百世姻緣」、「有緣千里來相會,無緣對面不相逢」的緣定說。這對出生北越河內的新人,卻在異鄉台灣共組家庭。我的詩〈婚後〉(P.162~P.163)寫著:

 

神前緊握鮮紅玫瑰

體會亞當骨中的骨

肉中的肉的道理

 

神啊您給了我人性上

男女間原始的感覺

我們將神聖地傳遞

 

這是一個美好的日子,當天在台中真耶穌教會,為十二對越南移工在這裡舉辦集體結婚的婚禮。圖像中的新郎阿團在台中太平鞋業工作,新娘阿和在台中從事電子工業的作業。台灣人對婚姻都認定「天」與「命」定的。傳說在中國西湖有一家花神廟有這樣的一對楹聯:「願天下有情人,都成為眷屬;是前生註定事,莫錯過姻緣。」 可見台灣與中國的傳統觀念中,月下老人只是扮演男女之間穿針引線的奉天成事的「天命」任務。在儒家的禮教社會裡,因「男女授受不親」,婚姻總需要「父母之命、媒妁之言」才能完成,但到了二十世紀,年輕男女是以自由戀愛的形式來完成,台灣的朋友也為他們獻上了祝福。

在彰化火車站,有個移工樂團,阿協二十六歲,在彰化田中從事製作麻布手套的工作,來台已經三年了,已習慣台灣的生活了;吉他手叫阿俊,二十四歲,來自越南的河內,家中還有一個姊姊。阿俊在全興工業有限公司工作,來台灣也已三年;一位叫阿忠,只有二十歲,來自北越海陽省,家有三兄弟,他則排行老大,在台北從事印刷相關的工作。每個星期日他們會在彰化火車站前聚集,三個人都說自己沒女朋友,但笛子與吉他就是他們的戀人,總是如影隨形地帶在身邊,為他們彈出異鄉人的心聲;那種笛子叫作雙管,一長一短有男女合奏之義,熱愛音樂的三個臭皮匠,假日總相約在一起彈唱。我的詩〈車站〉(P.25)寫著:

 

吉他彈出生命的節奏

笛聲流入了記憶的長河

我們是南洋來的過客

 

每到假日的黃昏

在車站前的小公園

站成向天訴說的椰子樹

 

台灣的假期常會看到許多外來移工,三、五成群騎著腳踏車兜風,有時會在公園裡或馬路上溜起滑板。一群印尼籍移工聚在台中火車站一起度過異鄉的孤寂生活,也可以結交一些陌生的朋友,他們更會在車站旁的廣場玩滑板。這群來自印尼的移工團體有十一位成員,來自台灣北中南各地,每星期日是聚會時間,地點就在台中火車站任一空曠廣場,練習滑板特技,已持續一年多。一位是由思比,二十七歲,來台已四年,在台中太平工作,另一位是泰迪,二十三歲,來台三年,講了一口流利的中文,在台中后里工作。滑板也有許多的種類,有人喜歡玩特技、有人喜歡滑下坡、也有人用它來代步。總之,這一群移工在馬路上玩著他們心中的滑板,是一群以分享快樂為使命的城市探險家。詩〈特技〉(P.142)寫著:

 

馬路一條永無止境的河

駕著輕舟渡過千山萬水

廣場波濤盪漾的海洋

 

雖有神出鬼沒的特技

卻永遠無法滑出

迢迢回鄉的路

 

在台灣的街頭巷尾,我們會發現一些東南亞的移工。這些人為了改善自己家中的經濟,離鄉背井、拋妻離子,遠走他鄉投入台灣這塊土地上,灑落許多血汗來灌溉我們的土地,身為台灣人,我們有沒有善待這群人?在我們的家裡工作並成為家中的一員,我們有沒有感激他們的幫忙?他們的假日走過城市的街道,走過我們的鄉野,他們的身影也成為台灣的一種風景,請用關懷的心情觀賞他們吧!

筆者與攝影家郭澄芳合作,利用假日尋找在街頭巷尾漫步或活動於各公共場所的移工,聽他們敘述生活上的點點滴滴,用詩的形式寫下這些心情的感懷與故事,並經過他們的同意,拍下他們的身影,用詩與影像去呈現表達了他們複雜的心情,他們投入台灣的各項工作,為台灣人分擔一些難以負荷的生活壓力,是我們出版《滾動的移工詩情》的主要目的。

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789573910527
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 208
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
預計 2024/04/23 出貨 購買後進貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide